Ja són vora una cinquantena les pel.lícules comentades a Imatgies, i ens hem decidit a fer un índex perquè vosaltres trobeu amb facilitat el que tenim. Defensors com som de les Versions Originals i també de sumar, hem optat per enllestir l’índex amb la possibilitat d’una doble entrada (no sempre és necessària) perquè pugueu trobar el film de les dues maneres: en la seua versió original i tal i com ens ha aplegat a les pantalles. No cal dir, o sí, que les versions en la nostra llengua, en català, són gairebé inexistents, una mancança que empobreix el patrimoni lingüistic de tots els espanyols.
Tamara Gómez ens ha amanit el llistat i n’ha afegit l’enllaç:
A perfect world – Un món perfecte
A room with a view – Una habitación con vistas
Aliens i cinema
Almanya. Willcommen in Deutschland
Aruitemo (Even If You Walk And Walk) – Still walking
Auberge espagnole, l’ – Una casa de locos
Bal – Mel
Balzac i la jove costurera xinesa
Bin-jip – Hierro 3
Bom, yeoreum, gaeul, gyeowool, geurigo, bom – Primavera, estiu, tardor, hivern
Choristes, les – Els xiquets del cor
Cinema Paradiso i “Seqüències d’amor”
Clan de l’ós de les cavernes, el
Classe, la – Entre les murs
Das Leben der anderen – La vida dels altres
Die fetten Jahre sind vorbei – Los Edukadores
Drácula, The Bram Stoker – La flor del mal
East is east – Oriente es oriente
Fotografia i cinema
“Guerra civil” Pel·lícules
Greystoke – La llegenda de Tarzan
Jaws – Tiburón
Land and Freedom – Terra i llibertat
Lector, el – The reader
Les choristes (els xiquets del cor)
Literatura rusa al cine
Nuit américane, la – La noche americana
Placard, le – Sortir de l’armari
Play it again – Sueños de un seductor
Quinceañera, la – La quinceañera
Shakespeare i el cinema
Station agent, the – Vías cruzadas
Umimachi Diary (Kamakura Diary)
Vents d’Imatgies
Yi ge dou bu neng shao Ni un de menys
Genial Jesus,yo utilizo mucho el cine en mis clases de español para gabachitos y siempre puedo echar mano de estos tesoros, no escondidos sino compartidos que es lo mejor